Los usuarios con minusvalías suelen confiar en equipos y aplicaciones informáticas para acceder al contenido web. Estas herramientas, conocidas como Tecnologías Auxiliares, son frecuentemente comentadas pero escasamente conocidas por los diseñadores responsables de generar contenidos aptos para resultar accesibles a usuarios con discapacidad. Este artículo analiza las características básicas de los dispositivos para personas con algún grado de impedimento visual.
Si bien es cierto que el tema de la Accesibilidad es motivo de creciente
preocupación entre los redactores y diseñadores web, no es menos
cierto que en general ignoramos todo o casi todo lo que se refiere al modo
en que las personas con discapacidad acceden a nuestros contenidos. Solemos
tener una serie de consignas y procedimientos que sabemos que se deben
(o deberían) respetar pero en términos completamente teóricos,
mientras que la experiencia real de acceder a nuestros contenidos mediante
las llamadas Tecnologías Auxiliares nos resulta ajena.
Para intentar un acercamiento más comprometido a esas realidades (tal
vez prefiera leer como introducción el artículo La
Accesibilidad en la Web (parte 1): Generalidades) nos centraremos en aquellas
tecnologías utilizadas por personas con algún grado de impedimento
visual.
Los equipos utilizados por personas con impedimentos visuales son dispositivos
compactos y portátiles que les permiten traducir
el contenido originalmente concebido para mostrarse en un monitor a estímulos no visuales tales como
el tacto y el oído.
Mediante la utilización de un software adecuado (ver más adelante en este
mismo artículo) los contenidos en pantalla se reproducen en un display
Braille y/o mediante una voz sintetizada en el idioma de preferencia del
usuario. El rango de prestaciones de estos equipos no se restringe a la
web sino que operan con la mayoría de las aplicaciones de escritorio, tales
como procesadores de texto y planillas de cálculo.
A continuación el aspecto de los dispositivos más usuales de
los dos fabricantes líderes del mercado:

Estos ejemplos son parte de una amplísima gama de dispositivos, generalmente sofisticados y costosos.
Además de las prestaciones ya comentadas, ambos equipos reproducen un formato denominado DAISY
(Digital Accessible Information System) especialmente desarrollado para libros
sonoros. Una enorme variedad de estos libros
puede descargarse gratuitamente, tanto en castellano como en inglés, del sitio Bookshare.
Afortunadamente, el software que utilizan estos equipos para leer y traducir contenidos es más accesible, por lo menos en
la forma de versiones de prueba.
Para este artículo utilizaremos el Jaws 7.10 de Freedom
Scientific, que puede descargarse gratuitamente desde
aquí.
Esta versión puede utilizarse normalmente durante 40 minutos, transcurridos los cuales el programa se desconecta. Si se reinicia
la máquina se dispone nuevamente de 40 minutos y así todas las veces que se quiera.
Un pequeño aparte para aplaudir el sentido del humor del fabricante. Jaws (en castellano: tiburones) se llama así en alusión a la casi nula vista de estos escualos. Solo la gente inteligente es capaz de reirse de sí misma.
La primera indicación de que estamos entrando en un mundo nuevo la brinda
el instalador mismo de Jaws, que verbaliza con una voz algo metálica todos
los mensajes de avance de la instalación que aparecen en pantalla.
Una vez completado el proceso podemos seleccionar el idioma en que preferimos
que nos hable: inglés (americano y británico), español (de Castilla o latinoamericano),
francés (de Francia o canadiense), alemán, italiano, portugués o finés.
Hecho esto podemos empezar a probar el programa pero, por encima de eso, podemos
acercarnos vívidamente a la experiencia cotidiana de los usuarios con discapacidad
visual.
Las pruebas realizadas funcionaron muy bien en el Internet Explorer, no así
en el Mozilla Firefox y en el Opera.
Aunque no fue testeado, GW Micro asegura que Window-Eyes funciona perfectamente
en IE y en Firefox.
Si bien nada reemplaza la experiencia personal, que
recomendamos enfáticamente realizar, hemos agregado a
continuación algunos fragmentos sonoros obtenidos mediante el Jaws sobre páginas concretas.
Por una cuestión de practicidad facilitamos los archivos de audio en formato mp3.
Podríamos poner aquí una lista de sitios francamente inaccesibles que transforman
la experiencia de navegar con este tipo de dispositivos especiales en
una pesadilla, pero no es la intención de éste artículo.
Esperamos simplemente incentivar a cada uno a vivir su propia experiencia
y luego llevar al ejercicio cotidiano los resultados.
Fernando Campaña (Agosto de 2006)
Rakidwam Diseño Web
Palabras Clave: diseño web, accesibilidad, discapacidades, tecnologías auxiliares, discapacidad visual, DAISY, Jaws, Window-Eye
Copyright Rakidwam Diseño Web 2006 - Se permite la reproducción total o parcial del presente artículo manteniendo el enlace del autor.